Why is an apostrophe added so often these days when the writer only intended writing plural?
Eg the plural of passion gap is passion gaps and not passion gap's - the latter with the apostrophe added unnecessarily means belonging to passion gap.
One sees this error everywhere including in the text of shops' signwriting.
No :flame: intended.
mafioso
Eg the plural of passion gap is passion gaps and not passion gap's - the latter with the apostrophe added unnecessarily means belonging to passion gap.
One sees this error everywhere including in the text of shops' signwriting.
No :flame: intended.
mafioso